印地語(yǔ) - 烏爾都語(yǔ)或印度斯坦語(yǔ)-有區(qū)別嗎?
在這篇文章中,我們來(lái)看看這種語(yǔ)言。我們首先要說(shuō)的是,如果你想做自己的研究,你應(yīng)該查找這兩個(gè)西班牙語(yǔ)單詞中的任何一個(gè) - hindostánico或indostaní。在英語(yǔ)中,查找Hindustani或Hindi-Urdu。
與印度的所有語(yǔ)言一樣,這種語(yǔ)言屬于印歐語(yǔ)系,在印度的中心,北部和西北部使用。
在解釋中,當(dāng)我們說(shuō)它實(shí)際上是兩種官方語(yǔ)言的組合時(shí)可能更容易理解 - 第一種是印度語(yǔ),印度的官方語(yǔ)言之一; 和烏爾都語(yǔ),這是巴基斯坦的官方語(yǔ)言。印度語(yǔ)是巴基斯坦,印度,馬來(lái)西亞,圭亞那,斐濟(jì)和蘇里南使用的印度語(yǔ)之一。為了更具描述性,我們可以說(shuō)它是中性印地語(yǔ) - 寶萊塢電影中的一個(gè):寶萊塢是印度相當(dāng)于好萊塢。
印度斯坦語(yǔ)的誕生是由于波斯人和印度人民以及13世紀(jì)移民到印度北部的阿拉伯人和土耳其人之間需要一種交流方式。正因?yàn)槿绱耍《人固拐Z(yǔ)言得益于波斯人的貢獻(xiàn)。下面我們列出了幾個(gè)不同領(lǐng)域的話語(yǔ)例子 -
專業(yè):
達(dá)拉爾 - 股東
chaprasi - 普通勞動(dòng)者
哈基姆 - 物理學(xué)家
政府:
沙哈爾 - 城市
卡斯巴鎮(zhèn)
阿達(dá)拉特 - 法庭
西帕希 - 士兵
zila - 區(qū)
愚蠢 - 辦公室
家具:
mez -table
kursi -chair
服裝:
shal - 圍巾
kamiz - 襯衫
化妝品:
sabun -soap
itra - 香水
添加波斯后綴
Hindustani語(yǔ)言也使用波斯語(yǔ)后綴來(lái)創(chuàng)造新詞; 意思是該術(shù)語(yǔ)的第一部分來(lái)自西方印地語(yǔ)方言,Khariboli; 而下一部分來(lái)自波斯。
這是一個(gè)例子 -
rajmahal - 宮殿:raja =貴族+ mahal =地方,家庭。
今天我們有一個(gè)簡(jiǎn)化的Hindustani種類,你會(huì)聽(tīng)到印地語(yǔ)不是流行語(yǔ)言的地方,比如加爾各答和印度的其他一些城市。許多烏爾都語(yǔ)演講者也使用Hindustani進(jìn)行交流。
名詞Hindustani -
Hindustani是德里語(yǔ)中的印地語(yǔ)方言。它在整個(gè)印度都被用作通用語(yǔ)言;
一組方言或語(yǔ)言,由烏爾都語(yǔ)和印地語(yǔ)的所有口語(yǔ)形式組成。
印度語(yǔ)作為形容詞 -
屬于或與Hindustan或上述語(yǔ)言有關(guān)的。
語(yǔ)家翻譯公司 - 準(zhǔn)確,高質(zhì)量的印地語(yǔ)翻譯
語(yǔ)言總是在不斷發(fā)展; 在世界變化和發(fā)展的同時(shí)不斷發(fā)展自己。在從Hindustani翻譯文件或向Hindustani翻譯文件時(shí),用一種語(yǔ)言替換另一種語(yǔ)言的單詞并不是一個(gè)簡(jiǎn)單的例子:它比這復(fù)雜得多。這就是為什么在語(yǔ)家翻譯公司中我們只聘請(qǐng)經(jīng)驗(yàn)豐富,高素質(zhì)的翻譯人員,他們完全熟悉母語(yǔ)的各個(gè)方面。