學(xué)術(shù)翻譯
Academic translation - Chinese to English translation
雖然您的中文論文非常優(yōu)秀,但在翻譯為英文時(shí),您是否感覺(jué)英語(yǔ)語(yǔ)言表達(dá)十分別扭,無(wú)法準(zhǔn)確表達(dá)您的觀點(diǎn),更別說(shuō)符合國(guó)際期刊發(fā)表要求?為了解決您的翻譯難題,意得輯特別推出學(xué)術(shù)翻譯服務(wù)。此服務(wù)的獨(dú)特之處是經(jīng)由具備專(zhuān)業(yè)學(xué)科背景的翻譯員與編輯緊密合作,通過(guò)4輪語(yǔ)言質(zhì)量控制,準(zhǔn)確表達(dá)您的研究成果,使您的論文語(yǔ)言達(dá)到國(guó)際期刊的發(fā)表要求。
服務(wù)比較
SCI翻譯潤(rùn)色
標(biāo)準(zhǔn)翻譯潤(rùn)色
基礎(chǔ)翻譯
服務(wù)內(nèi)容
翻譯
優(yōu)質(zhì)編輯潤(rùn)色
無(wú)限次作者檢查
365天內(nèi)多次再編輯潤(rùn)色
翻譯
標(biāo)準(zhǔn)編輯潤(rùn)色
翻譯
翻譯
精通中英雙語(yǔ)的外籍華人進(jìn)行譯聲英
對(duì)應(yīng)學(xué)科雙語(yǔ)專(zhuān)家審查
文稿作者無(wú)限次檢查
編輯潤(rùn)色
對(duì)應(yīng)學(xué)科領(lǐng)域編輯人員進(jìn)行編輯潤(rùn)色
分公司翻譯對(duì)應(yīng)學(xué)科領(lǐng)域編輯審查
365天多次編輯潤(rùn)色文稿
文稿邏輯性和流暢性檢查
文稿作者無(wú)限次檢查
免費(fèi)贈(zèng)送服務(wù)
意得輯英語(yǔ)語(yǔ)言編校證明
投稿自薦信
Cover Letter撰寫(xiě)
一定范圍內(nèi)文稿字?jǐn)?shù)縮減
翻譯潤(rùn)色流程
如果您的稿件需要投稿國(guó)際期刊發(fā)表,意得輯將為您提供翻譯+潤(rùn)色的雙重服務(wù)。為了保證翻譯潤(rùn)色質(zhì)量,標(biāo)準(zhǔn)級(jí)翻譯將進(jìn)行4輪語(yǔ)言質(zhì)量檢查。一旦選擇SCI發(fā)表級(jí)翻譯,您就可以無(wú)限次檢查文稿翻譯內(nèi)容,從而確保譯文精準(zhǔn)闡釋原文。此外,在您確認(rèn)譯文合格的基礎(chǔ)上, 英語(yǔ)母語(yǔ)編輯進(jìn)行潤(rùn)色,使得語(yǔ)言表達(dá)更加流暢,邏輯框架更加合理,達(dá)到SCI國(guó)際期刊發(fā)表的語(yǔ)言要求。
論文翻譯要求譯員具備豐富的專(zhuān)業(yè)背景知識(shí)和靈活的語(yǔ)言應(yīng)用能力,譯聲翻譯公司恰恰擁有這樣一支團(tuán)隊(duì),可以向您提供專(zhuān)業(yè)的論文翻譯服務(wù),包括論文摘要翻譯、外文文獻(xiàn)翻譯。我們可以根據(jù)不同的論文種類(lèi)為您挑選恰當(dāng)?shù)淖g員。公司擁有專(zhuān)業(yè)負(fù)責(zé)論文翻譯的譯員,不僅具備扎實(shí)的翻譯功底,還能把握好“精、準(zhǔn)、穩(wěn)”的翻譯原則;
論文是研究成果的一種表達(dá)形式,能夠集中反映作者對(duì)于某一論題的看法和觀點(diǎn)。如今,論文的種類(lèi)越來(lái)越廣,既有學(xué)生的畢業(yè)論文、學(xué)者的學(xué)術(shù)論文,又有醫(yī)生的醫(yī)學(xué)論文和科研人員的成果論文。論文是作者心血和智慧的結(jié)晶,是作者長(zhǎng)時(shí)間努力的成果,因此論文翻譯的首要原則就是要做到“精、準(zhǔn)、穩(wěn)”?!熬敝傅氖恰熬珶挕?,論文并不同于小說(shuō)、散文這類(lèi)文體,其目的是要傳達(dá)作者的思想,譯員在翻譯過(guò)程中不能贅述過(guò)多無(wú)謂之詞,否則會(huì)令整篇文章顯得拖沓冗長(zhǎng)。“準(zhǔn)”指的是“準(zhǔn)確”,論文一般都會(huì)涉及到某一領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識(shí),因此“準(zhǔn)確”是重中之重。如果不能精準(zhǔn)地表達(dá)出作者的含義,那么翻譯出來(lái)的文章就會(huì)失去其本身的光澤?!胺€(wěn)”指的是“穩(wěn)健”,在翻譯論文的時(shí)候需要用一些“穩(wěn)健”的詞語(yǔ),過(guò)于“輕飄”的用詞會(huì)有損論文的專(zhuān)業(yè)性。
此外,譯聲翻譯公司的論文翻譯譯員專(zhuān)業(yè)知識(shí)豐富,而且富有責(zé)任心和使命感,公司還配有專(zhuān)門(mén)的翻譯平臺(tái),可以讓譯員快速、高效地完成論文翻譯任務(wù)。優(yōu)秀的翻譯人才加上專(zhuān)業(yè)的硬件設(shè)施,譯聲翻譯公司定能滿(mǎn)足您的論文翻譯服務(wù)要求,為您提供精準(zhǔn)、專(zhuān)業(yè)、高水平的論文翻譯服務(wù)。