微胖少妇激情888AV,精品大屁股,无码中文婷婷超碰 ,最新免费成人性爱视频

好育寶

好育寶

協(xié)議模板部分的翻譯 Terraria Wiki:翻譯與樣式指南

admin 60 142

本頁解釋了一些關(guān)于將 Wiki 頁面從英文泰拉瑞亞 Wiki 翻譯成中文泰拉瑞亞 Wiki 的信息。進(jìn)行翻譯工作時(shí),請參考本頁內(nèi)容。

有關(guān)更多信息,請參閱:

一些常用模板及其他實(shí)用技巧,請參考中文維基用戶BadPiggy1024編寫的模板指南。

內(nèi)容

準(zhǔn)備[]帳戶[]

建議您在開始前先注冊一個(gè)用戶賬號(hào),登錄后進(jìn)行后續(xù)操作。泰拉瑞亞維基是Gamepedia的一部分,Gamepedia現(xiàn)在是FANDOM的一部分。Twitch 賬戶系統(tǒng)用于身份驗(yàn)證。在注冊過程中,您需要使用谷歌提供的recaptcha驗(yàn)證碼服務(wù)。由于中國大陸的客觀條件,您可能無法使用本服務(wù)。如果沒有其他辦法解決這個(gè)問題,可以參考以下解決方案:《解決谷歌人機(jī)驗(yàn)證Recaptcha》

工作環(huán)境[]

推薦一臺(tái)電腦。如果一定要使用手機(jī),建議切換到桌面視圖。操作方法是:拉到頁面底部,點(diǎn)擊底部附近的“切換到桌面/瀏覽完整網(wǎng)站”鏈接。我們?yōu)橐苿?dòng)用戶精心優(yōu)化了桌面視圖,以在移動(dòng)設(shè)備上提供盡可能完整的功能。

先進(jìn)的[]

如果您對長期、大規(guī)模的翻譯感興趣,推薦使用OmegaT作為翻譯工作的核心工作,可以大大提高翻譯效率。關(guān)于這方面的更多信息,您可以加入維基中文翻譯工作組進(jìn)行交流。

基本步驟[]

通常建議逐頁翻譯。當(dāng)然,如果你沒有那么多時(shí)間和精力,也可以將單元縮減為章節(jié)甚至段落。我們也很受歡迎。但是,*好盡可能以頁面為單位。

典型的 Wiki 頁面翻譯工作流程通常需要以下步驟:

開始調(diào)查:確認(rèn)一些基本信息,確保翻譯工作順利完成,避免不必要的重復(fù)工作。更新頁面:同步中英文頁面。翻譯內(nèi)容:逐步完成頁面內(nèi)容的翻譯。語言鏈接:在中英文版本之間建立對應(yīng)的語言鏈接。

下面分別詳述。

開始調(diào)查[]

在開始一個(gè)頁面的翻譯工作之前,*好做好一些準(zhǔn)備工作,以確保后續(xù)工作能夠順利完成。

一般來說,你需要:

確保不要與其他人崩潰:在中文泰拉瑞亞 Wiki 上進(jìn)行一些必要的檢查和搜索,以確認(rèn)此頁面不存在,或不完整且未維護(hù)。如果你加入了翻譯群,你可以在群里交流你的意圖。上述工作可以避免不同人的工作之間的重復(fù)或沖突,避免無用的工作。一般來說,相對較小的頁面,發(fā)生車禍的幾率相對較小。但是對于大系列的頁面,*好還是溝通一下,以防萬一。確認(rèn)翻譯可以完成:通讀英文頁面,確保理解意思,沒有什么不明白的。同時(shí),您可以粗略估計(jì)翻譯工作量。規(guī)劃一般翻譯流程:根據(jù)翻譯工作量和您每天的時(shí)間情況,提前安排一般翻譯流程。盡量控制整個(gè)工作周期,不要拉得太長。更新頁面[]

在中文維基上,很多內(nèi)容已經(jīng)相當(dāng)過時(shí)了。但是中文維基翻譯團(tuán)隊(duì)人手非常有限,經(jīng)常無法及時(shí)更新頁面。開始翻譯前,先以標(biāo)題為單位,看大塊有沒有新的內(nèi)容;然后以段落為單位檢查是否有新的或刪除的段落。應(yīng)該刪除的被刪除,應(yīng)該移動(dòng)的被移動(dòng)。

重點(diǎn)關(guān)注以下幾點(diǎn):

如果改動(dòng)的部分很小(或者整段都加了),而且原文翻譯質(zhì)量比較好(大部分內(nèi)容翻某言質(zhì)量高,應(yīng)該用的部分{{tr|}}都用了),然后直接添加或刪除。如果改動(dòng)的部分很?。ɑ蛘哒味技恿耍牡姆g質(zhì)量可以接受(大部分內(nèi)容都是高質(zhì)量翻譯的),那么剩下的就只能在時(shí)間不多的情況下處理了。英文部分,有時(shí)間可以把應(yīng)該替換的中文換成{{tr|}}。如果頁面完全無法識(shí)別,或者原譯質(zhì)量很差,您不妨將其翻過來重新開始!

在開始翻譯工作之前,請務(wù)必確保整個(gè)頁面都是*新的?。。∧憧隙ú幌氚l(fā)現(xiàn),翻譯工作之后,對應(yīng)英文的那部分譯文就發(fā)生了很大的變化,甚至被刪掉了。

翻譯內(nèi)容 []

現(xiàn)在您可以開始實(shí)際的翻譯工作了。

首先查看頁面,梳理出以下兩個(gè)方面:

然后正式開始翻譯內(nèi)容!在翻譯過程中,請注意本地化頁面以及本頁面后面提到的注意事項(xiàng)。

這里有個(gè)技巧協(xié)議模板部分的翻譯,就是可以參考類似的頁面進(jìn)行處理。比如要翻譯金蚱蜢的頁面,可以參考金兔的頁面,只修改*少的關(guān)鍵詞。

你可以根據(jù)自己的習(xí)慣來決定提交的強(qiáng)度。您可以以句子、段落、章節(jié)為單位逐步更新和提交翻譯結(jié)果,也可以在整個(gè)頁面完成后一次性提交。但是*好保持內(nèi)容單元的完整性,避免提交半句半表等不完整的內(nèi)容。

語言鏈接[]

內(nèi)容完全翻譯并提交后,需要建立跨語言鏈接。

請到英文原版頁面注冊并添加中文版鏈接,并在翻譯中文版頁面添加英文版鏈接。具體語法可以參考。

技巧和注意事項(xiàng)[]基準(zhǔn)參考[]

翻譯應(yīng)盡可能遵循游戲中的文字。游戲中未出現(xiàn)的文字,請參考其他頁面的翻譯。保持一致性可以*大程度地幫助玩家。

自動(dòng)翻譯相關(guān)模板[]

合理使用相關(guān)模板,可以大大減少翻譯工作量,避免出錯(cuò),方便日后維護(hù)。

*基本的自動(dòng)翻譯模板是{{Tr}}。標(biāo)準(zhǔn)翻譯名稱列表中的任何條目都可以使用 {{Tr}} 模板自動(dòng)翻譯成中文。具體請參考Tr模板文檔。

{{item}}、{{eil}}、{{item infobox}}、{{Npc infobox}}等模板都集成了自動(dòng)翻譯功能。調(diào)用此類模板只需維護(hù)英文原文即可。例如:{{item|床}},不需要翻譯成{{item|床}}。

我們將不斷完善和優(yōu)化各種模板,為翻譯工作提供支持。

模板調(diào)用的處理 []

英文維基上的很多模板調(diào)用不能只按字面翻譯,轉(zhuǎn)換成中文需要對調(diào)用方式做一些調(diào)整。您可以查看中文維基上相應(yīng)模板的文檔,以獲取必要的信息來決定如何調(diào)整。如果您不確定該怎么做,*好的處理方式是將整個(gè)模板調(diào)用部分保持原樣,我們的工作團(tuán)隊(duì)會(huì)接手進(jìn)行后續(xù)處理。

協(xié)議模板部分的翻譯 Terraria Wiki:翻譯與樣式指南

輔助軟件[]

無需任何附加軟件,您可以直接使用維基本身的編輯功能進(jìn)行翻譯工作。但是當(dāng)翻譯量比較大的時(shí)候,一些好的軟件工具可以讓你事半功倍。

一般來說,計(jì)算機(jī)輔助翻譯(簡稱CAT)軟件可以有效提高翻譯工作的效率。對此,推薦使用免費(fèi)且功能強(qiáng)大的OmegaT。

注意CAT軟件不是機(jī)器翻譯軟件!CAT軟件本身不干擾翻譯工作,僅提供一些外圍輔助功能(如術(shù)語錄入提示、近似翻譯參考等),幫助提高翻譯工作效率。單獨(dú)的CAT軟件無法輸出翻譯結(jié)果。而機(jī)器翻譯則是直接進(jìn)行翻譯工作本身,得到翻譯結(jié)果。由于機(jī)器翻譯的結(jié)果質(zhì)量確實(shí)很差,我們禁止直接使用機(jī)器翻譯。

團(tuán)隊(duì)合作[]

感到無力獨(dú)自戰(zhàn)斗?沒關(guān)系,我們提倡團(tuán)隊(duì)合作,你可以參考本地化頁面上的信息找到組織。

排版風(fēng)格指南[]

這里的內(nèi)容是指導(dǎo)性的而不是強(qiáng)制性的內(nèi)容(所謂的“指南”而不是“規(guī)則”),其核心目的是使這個(gè) Wiki 更具可讀性和更易于使用。

必要時(shí),您可以打破特定的子句以獲得更好的可讀性和易用性。同時(shí),有內(nèi)容總比沒有內(nèi)容好。不要讓這些條款妨礙您對內(nèi)容的貢獻(xiàn)。

一般排版指南[]

一般排版樣式請參考“”。

其中,有一些關(guān)于中英文空間的討論,見:here協(xié)議模板部分的翻譯,here,here。

特定名詞(術(shù)語)的處理[]

一般規(guī)則請參考“”。

標(biāo)點(diǎn)符號(hào)處理[]

總之,指導(dǎo)原則是:

按照中國人的習(xí)慣使用中文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。對于純英文片段,保持使用英文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。

見和。

翻譯說明[]

翻譯是一項(xiàng)創(chuàng)造性的工作,所以這部分內(nèi)容只能是一些原則性的討論。

內(nèi)涵與外延[]

翻譯時(shí)要注意原文和譯文的意思,盡量避免失去意思,不引入新的意思,同時(shí)注意內(nèi)涵和外延。

理想情況下,中文翻譯應(yīng)該與英文一一對應(yīng),即不同的英文翻譯對應(yīng)不同的中文翻譯,不同的中文翻譯對應(yīng)不同的英文原文。但實(shí)際上這是不可能實(shí)現(xiàn)的。盡管如此,在翻譯中還是要注意這種考慮,盡可能接近理想情況。

處理語言差異[]

英語的語法和表達(dá)習(xí)慣與漢語不同。*好在翻譯過程中處理這方面的問題。

對此,請看一些內(nèi)容。

国产A级毛片久久久久久黑人 | 亚洲欧美一区二区三区1000| 国产91网| 日韩欧美一区二区三区综| 亚洲欧美久久夜夜| 久久夜一区| 777米奇色888狠狠俺去啦| 亚洲∧V久久久无码精品| 国产成人久久av免费看| 久久精品视频免费观看| 欧美簧片国产| 亚洲手机人成视频| 日韩欧美系列中文字幕第五页| 99久久久久免费精品国产| 青青草一区二区| 美国十次青青草久久久| 欧美另类二区| 欧美三级韩国三级少妇99| 十八18禁国产精品www| 欧美潮喷xxxx| 欧美视频在线| 成人亚洲无码免费观看视频| 九九热视频这里只有精品| 你懂的视频 在线| 午夜免费老湿机| 久久久久久久久波多野高潮| 日韩亚洲精品国产第二页| 国产无码真实| 日本高清网站| 中文字幕精品无码一区二区| 亚州午夜av小电影。| 午夜精品人妻无码中文字幕| 紧身裙女教师一区二区| 亚洲av无码专区在线观看亚 | 欧美婷婷六月丁香综合色| 成人在线亚洲| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 欧洲亚洲精品在线观看| 欧美精产国品一二三区别在哪里| 日日摸夜夜添夜夜添无码国产| 欧美另类男人的天堂视频在线|