1、翻譯公司老師會(huì)根據(jù)客戶的具體要求和時(shí)間來安排。一般一篇小稿子,一個(gè)翻譯就能完成。如果大稿時(shí)間緊,需要多個(gè)譯員共同完成,客戶會(huì)決定需要哪個(gè)譯員來完成。但是,有一點(diǎn)需要強(qiáng)調(diào)。一般試譯的字?jǐn)?shù)不會(huì)太多。如果控制在300字左右,就基本達(dá)到了譯者的翻譯水平。

版權(quán)聲明:文章來源網(wǎng)絡(luò)聚合,如有問題請(qǐng)聯(lián)系刪除。