為什么翻譯對全球集客營銷至關(guān)重要?
內(nèi)容是集客營銷的核心——這是一種越來越受歡迎的方法,為買家提供有用的信息,以支持他們作為買家的每一步旅程——而翻譯的內(nèi)容是全球化的核心。
但是國內(nèi)市場很多掌握了集客營銷的人。公司由于忽視了翻譯在全球進(jìn)入中的重要作用,他們在新的市場中步履蹣跚。
讓我們來看看全球集客營銷翻譯的關(guān)鍵任務(wù)。
翻譯可以在全球范圍內(nèi)實現(xiàn)。如果你“帶著網(wǎng)站重新走出去,它不是提供你的目標(biāo)市場內(nèi)容的第一語言”,你就“帶著劃傷的表面重新連接”。根據(jù)常識咨詢經(jīng)常引用的統(tǒng)計數(shù)據(jù):

由于全球互聯(lián)網(wǎng)普及率不斷上升,新一代消費者第一次上網(wǎng),形成了非常聰明的收藏。很多人只能通過智能手機(jī)和功能手機(jī)上網(wǎng)。當(dāng)?shù)氐哪槙?、Twitter和Meerkat相當(dāng)于他們的歡迎派對。
用戶創(chuàng)造和分享的語言內(nèi)容就是這些新消費者如何滿足你的品牌。如果你不努力創(chuàng)造一個本地化的形象,你就不會成為他們談話的一部分,所以不要強(qiáng)迫他們向你購買。
翻譯給了世界各地的消費者他們“已經(jīng)開始期待”的東西。許多營銷人員認(rèn)為美國在營銷創(chuàng)新方面領(lǐng)先世界...事實證明,這種說法是不成立的。來自北美和歐洲、中東和非洲(EMEA)的受訪者的數(shù)據(jù)顯示差異最小。"據(jù)“人力資源想再做決定,全世界的消費者都是人類想了解更多的信息?!边@意味著翻譯對于全球進(jìn)入非常重要,因為進(jìn)入已經(jīng)發(fā)生在你的目標(biāo)全球市場。