微胖少妇激情888AV,精品大屁股,无码中文婷婷超碰 ,最新免费成人性爱视频

好育寶

好育寶

「加泰羅語翻譯」關(guān)于本地化加泰羅尼亞語需要了解的內(nèi)容

admin 48 146

如果你的公司在西班牙運(yùn)營,根據(jù)過去幾個月的發(fā)展,可以考慮在你的語言庫中加入加泰羅尼亞語。是否真的加語言,還要看政治發(fā)展和市場要求。

但現(xiàn)在是了解該地區(qū)的語言、文化以及可能涉及的本地化挑戰(zhàn)的好時機(jī)。為了了解更多信息,我們采訪了語言服務(wù)經(jīng)理和加泰羅尼亞語的安娜·科洛米納斯。

首先,最明顯的問題是:加泰羅尼亞語和西班牙語有什么區(qū)別?

加泰羅尼亞語和西班牙語是源于拉丁語的獨(dú)立語言。像其他羅曼語一樣,由于它們的拉丁語詞根,它們有一些相似之處。

但在語音、詞匯、語法上有顯著差異。加泰羅尼亞語比法語、意大利語或奧克西坦語等其他羅馬語言更接近西班牙語。

加泰羅尼亞語曾經(jīng)是一種被壓抑的語言。這對其發(fā)展有何影響?

盡管這些持續(xù)的潛流,加泰羅尼亞語設(shè)法保持強(qiáng)大和高度進(jìn)化的語言,具有悠久的文學(xué)傳統(tǒng),可追溯到中世紀(jì)早期。人文主義思想家,如拉蒙·llu ll(13世紀(jì)),用加泰羅尼亞語寫下他們的哲學(xué)和科學(xué)著作。此外,官方語言機(jī)構(gòu)在19世紀(jì),德國加泰羅尼亞研究所(Estudis Catalonia)以及龐貝·法布拉(Pompeii Fabra)等著名語言學(xué)家?guī)椭鉀Q了加泰羅尼亞語語法和拼寫的成熟和當(dāng)代形式問題。

根據(jù)這個維基百科頁面,不到50%的加泰羅尼亞人口可以用加泰羅尼亞語寫作,而近75%的人可以說和讀這種語言。寫作水平這么低的原因是什么?

我要說,很多不會用加泰羅尼亞語寫作的人,可能會陷入以下情況之一:

他們可能是加泰羅尼亞的老年人,在鎮(zhèn)壓期間,他們在學(xué)校沒有接受過任何正式的加泰羅尼亞語課程。他們可能通過閱讀書籍和加泰羅尼亞媒體以及報名參加成人課程,學(xué)會了非正式地使用這種語言的書面形式。但是,他們對寫作不夠自信;加泰羅尼亞語在拼寫和語法上相當(dāng)復(fù)雜。

還有很多外國移民選擇只學(xué)習(xí)加泰羅尼亞語使用的兩種語言中的一種。在大多數(shù)情況下,由于其全球相關(guān)性,西班牙語最終成為首選語言。

同樣的事情也發(fā)生在來自西班牙其他地區(qū)的移民身上。雖然越來越多的人對學(xué)習(xí)加泰羅尼亞語感興趣,但大多數(shù)人決定不接受正規(guī)教育。因此,他們可能理解甚至說這種語言,但他們不能正確地書寫。

與此相關(guān)的是,相當(dāng)比例的移民報名參加了由加泰羅尼亞政府資助的免費(fèi)課程。這不僅在社會和文化融合方面非常重要和值得稱贊,而且在跟上第二代和第三代完全雙語成人方面也是如此。

與西班牙語相比,加泰羅尼亞目前的本地化程度如何?

在互聯(lián)網(wǎng)出現(xiàn)之前,西班牙還是外國公司幾乎沒有任何努力將他們的產(chǎn)品本地化為加泰羅尼亞語。然而,隨著數(shù)字和社交媒體的革命,以及加泰羅尼亞教育專家為“語言標(biāo)準(zhǔn)化”——試圖在學(xué)校教授加泰羅尼亞語——所做的更大努力,對加泰羅尼亞語本地化的需求越來越大。

十多年來,幾個大型的公司已經(jīng)在加泰羅尼亞本地化了。內(nèi)容包括用戶輔助材料、用戶界面、廣告、營銷活動、產(chǎn)品包裝等。

從本地化的角度來看,公司翻譯成加泰羅尼亞語需要注意什么?

任何認(rèn)真對待西班牙市場的人公司應(yīng)該對半島的地域、身份、語言變化保持敏感。

就潛在客戶而言,加泰羅尼亞是一個非常重要的目標(biāo)市場,因為與西班牙其他地區(qū)相比,加泰羅尼亞的GDP更高。正因如此,任何想要瞄準(zhǔn)這一地區(qū)消費(fèi)者的品牌都可以將其產(chǎn)品本地化為加泰羅尼亞語。

需要注意的一些事項是:

對于營銷/翻譯項目,如果有必要,可能值得投資一些地緣政治/語言咨詢,以避免目標(biāo)內(nèi)容中的潛在問題。

隨著社交媒體的普及,人們逐漸轉(zhuǎn)向更加非正式的語言風(fēng)格。

巴倫西亞是加泰羅尼亞語或加泰羅尼亞語“風(fēng)味”(在當(dāng)?shù)卣Z言中)在巴倫西亞使用。如果公司如果你想加倍努力,將其本地化為瓦倫西亞,這是值得稱贊的,甚至可能與針對特定瓦倫西亞受眾的營銷和轉(zhuǎn)型項目特別相關(guān)。但是,瓦倫西亞無法取代加泰羅尼亞。

加泰羅尼亞語的正式稱呼和非正式稱呼在語法上有區(qū)別嗎?如果有,有幾級?

有兩個層次的區(qū)別:正式(第二人稱之為“vos”——傳統(tǒng)上,一些產(chǎn)品用這種稱呼形式來代表所謂的“經(jīng)典”聲音)和非正式(第二人稱之為“tu”——現(xiàn)在在社交媒體上更流行,因為對用戶更有吸引力)。

根據(jù)我們使用的稱呼形式,文本需要根據(jù)形式和詞匯形式,以及術(shù)語變形和動詞變化進(jìn)行調(diào)整。所以盡快決定你希望品牌采用的形式層次是非常重要的。

語言上如何接受外來詞?

加泰羅尼亞語是目前外來語中比較靈活的一種語言。雖然過去可能更嚴(yán)格,但主要是出于自我保護(hù)的需要。

加泰羅尼亞文化是開放的,國際化的。這反映在語言上,語言準(zhǔn)備采用外來術(shù)語,并將其融入一種不斷發(fā)展的語言。外來詞通常是加泰羅尼亞語;換句話說,加了加泰羅尼亞風(fēng)味。與社交媒體相關(guān)的術(shù)語就是明顯的例子:例如,tweets變成了“tuit”。

說了這么多,還是有一些外來詞沒有經(jīng)過任何進(jìn)一步的調(diào)整就使用了,比如“軟件”。

其他術(shù)語,如“hash tag”(“etiquetta”)或“tema del moment”,在本地化和源語言使用方面更有爭議。

「加泰羅語翻譯」關(guān)于本地化加泰羅尼亞語需要了解的內(nèi)容

一種語言的語法結(jié)構(gòu)使它對上下文敏感嗎?

加泰羅尼亞語有性別(男性和女性)和數(shù)字扭曲(復(fù)數(shù)和單數(shù))。單詞通過使用語素和詞匯變化來反映這些變化(例如,“new”是“nou”(男性單數(shù))和“nova”(女性單數(shù)))。

此外,加泰羅尼亞語還有一個非壓力人稱代詞系統(tǒng)(弱代詞或“代詞febles”)。這些是由兩到三個不同的代詞組成的字符串,通過連字符與主要單詞相連。

當(dāng)譯者缺乏上下文時,所有這些代詞都可能導(dǎo)致本地化問題,例如在沒有翻譯說明的情況下處理包含獨(dú)立術(shù)語、變量或占位符的字符串。

示例:源字符串:New {0}

如果沒有可用的描述,我們不知道{0}將被替換。

占位符可以指“TEMA”(男性單數(shù))或“TEMES”(男性復(fù)數(shù))。也可以指“folders”(“carpenta”——單數(shù)女性)或“folders”(“carpentes”——復(fù)數(shù)女性)。

因此,在這個字符串中,“new”最終可能被定位為“Nou”、“Nova”、“Nous”或“諾維斯”,這取決于譯者在沒有上下文或字符串指令的情況下做什么。在這種情況下有出錯的余地。

還有什么想和讀者分享的嗎?

加泰羅尼亞用戶是數(shù)字媒體的重度用戶。加泰羅尼亞語是維基百科上最受歡迎的語言之一(在2017年的語言列表中排名第18位,用這種語言編寫的維基百科文章數(shù)量最多)。

我還想說一句,加泰羅尼亞人普遍參與新浪潮本地化計劃,比如眾包,尤其是對于社會或文化方面很強(qiáng)的產(chǎn)品。

最后,我強(qiáng)烈鼓勵所有企業(yè)本地化為加泰羅尼亞語,因為他們會找到一個非常容易接受和欣賞的目標(biāo)受眾。

久久亚洲综合av| 黑人 巨大 迪克 娇小| 色噜噜狠狠一二区三区| 东北农村少妇AV| 精品三级专区| 老熟女chese老熟女| 亚洲天堂久久网站| 国产你懂的二区| 久久男人网| 亚洲一区二区三区加勒比| 熟女视频91| 欧美成人秋霞久久AA片| 黄色av免费看| 红杏av| 欧美一区内射最近更新| 九色av| 欧美综合色婷婷| 色五月婷婷色五月| 三级小说中文字幕| 奶头免费视频| 国产剧情中文字幕网站| 白天躁晚上躁狠狠| 夜夜夜夜精品| 丁香社区五月天| 婷婷夜色| 久久久精品免费播放| 久久精品国产精品久久| 日韩天堂无码av| 欧美B一级老黄片| 二区中文字幕| 99久久久精品| 澳门av爱爱爱爱爱爱| 无码一区二区三区中文字幕| 综合网999| 三级三级久久三级久久18| 无码人妻丰满熟妇精品区| 亚洲人在线| 国产av中文原创精品| 国产jizz中国jizz免费看| 精品 伊人一区二区三区| 婷婷成人av网站|