在家翻譯公司經(jīng)常有人問我們,雖然不用內(nèi)部語言學(xué)家,但還是保持高質(zhì)量的翻譯。很多人擔(dān)心與自由職業(yè)者合作意味著他們不同的翻譯項目永遠(yuǎn)不會由同一個人來處理,這將威脅到翻譯的質(zhì)量。然而,我們實際上認(rèn)為,與自由職業(yè)者合作是一個選擇性的機(jī)會,可以挑選出最好的翻譯,而不是僅僅將他們交給我們內(nèi)部的語言專家來幫助您獲得最佳結(jié)果。用許多可能的方法避免任何可能的缺點。除了使用一些最好的語言學(xué)家,語言學(xué)家翻譯。公司在過去十年中,這些技術(shù)也被用來實現(xiàn)最大的一致性:
我們認(rèn)識你。
在我們開始翻譯之前,我們會盡可能多地了解您的業(yè)務(wù),例如品牌、產(chǎn)品、精神和語氣。翻譯不僅僅是詞匯,即使我們使用不同的翻譯,理解所有這些信息也可以幫助我們實現(xiàn)這一點。我們將經(jīng)歷一個全面的知識傳授過程,在此過程中,您將向我們提供有關(guān)風(fēng)格指南或關(guān)鍵術(shù)語的細(xì)微差別的任何信息,并在適用的情況下提供過去的翻譯樣本(使用翻譯記憶庫和術(shù)語)。
我們可以研究你的競爭對手。
根據(jù)您品牌的性質(zhì),這一步可能沒有必要。然而,如果您選擇,我們可以研究您的國際競爭對手,了解他們的在線表現(xiàn),關(guān)鍵詞排名和他們使用的術(shù)語。了解你的競爭對手將有助于你(和我們)理解你在國外市場應(yīng)該使用(或避免)的術(shù)語。根據(jù)你想要的詳細(xì)信息,我們還可以針對他們的產(chǎn)品,他們的市場定位和價格運行報告,這可能會影響您自己的策略。這有助于保持一致性,因為你正在努力克服競爭。
我們建立了一個有特定目標(biāo)的團(tuán)隊。
永遠(yuǎn)不會有一個人來處理你的翻譯。相反,我們建立了一個技術(shù)嫻熟、知識淵博的團(tuán)隊來實現(xiàn)最好的翻譯。我們不會簡單地把項目分配給第一次接觸語言的人——這是云采購最大的問題,但我們現(xiàn)在不想走到這一步。一個普通的團(tuán)隊由三個人組成,他們擁有相同的知識庫、資源和信息,可以共同翻譯、校對和編輯你的材料。這個多語言團(tuán)隊都使用相同的標(biāo)準(zhǔn)指南,這意味著翻譯需要進(jìn)行不同程度的審查,盡可能準(zhǔn)確,并有效消除錯誤的風(fēng)險。這個多語言團(tuán)隊也意味著,如果一個語言學(xué)家生病或離開,你的項目不會受到影響。
我們善待我們的語言學(xué)家。
和其他人機(jī)構(gòu)不同的機(jī)構(gòu)同樣,我們把語言學(xué)家視為有價值的個體。我們努力讓語言學(xué)家高興,反過來,他們努力為我們和我們的客戶提供他們應(yīng)得的結(jié)果。因此,我們的許多自由語言學(xué)家已經(jīng)與我們愉快地合作了許多年。這意味著那些經(jīng)常在幾個月或幾年內(nèi)處理你的項目的語言學(xué)家,我們認(rèn)為這是我們高質(zhì)量結(jié)果的主要貢獻(xiàn)者。
我們聽取反饋。
我們希望讓客戶滿意,這意味著我們愿意接受任何建設(shè)性的批評或反饋。也許高于所有其他形式的翻譯,營銷翻譯是主觀的,通常沒有簡單的對錯答案。因此,您可能希望語言學(xué)家為特定的單詞選擇不同的同義詞,我們很高興您能讓我們知道。您只需要告訴我們一次,因為我們將確保記錄下來,并在將來使用您喜歡的術(shù)語。我們建議您和您的客戶經(jīng)理每月檢查一次您的項目(盡管您可以決定檢查頻率),我們將記錄您提供給我們的任何反饋,并相應(yīng)地調(diào)整翻譯記憶庫和術(shù)語數(shù)據(jù)庫。
如你所見,語言學(xué)家翻譯。公司盡最大努力確保我們的自由語言學(xué)家能夠為我們提供最高質(zhì)量的結(jié)果。我們注重細(xì)節(jié),并致力于在翻譯開始前充分了解我們的客戶,這意味著一致性不是問題,因為我們試圖涵蓋所有基礎(chǔ)知識以防止不一致。在我們開始翻譯之前采取正確的步驟意味著最好的最終結(jié)果。