您的搜索引擎營(yíng)銷(xiāo)的本地化和適應(yīng)搜索者的語(yǔ)言可以幫助提高您的質(zhì)量分?jǐn)?shù),您的排名和您的點(diǎn)擊率。如果你將搜索策略本地化,與非本地化的方法相比,你可能會(huì)獲得更多的銷(xiāo)售、更高的收入和更低的成本。
但這不僅僅是翻譯你正在使用的語(yǔ)言那么簡(jiǎn)單。你還需要調(diào)整自己的搜索策略,以符合目標(biāo)市場(chǎng)搜索者的搜索方式和思維方式。這意味著采取更廣泛的方法,而不僅僅是將關(guān)鍵詞翻譯成當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言。
首先,不是所有人都用谷歌。你需要調(diào)整你的搜索策略,以適應(yīng)不同市場(chǎng)青睞的搜索引擎——并且要明白,不是每個(gè)旅程都是從搜索引擎開(kāi)始的。
日本和韓國(guó)青睞自己的搜索引擎。在中國(guó)等市場(chǎng),用戶(hù)可能會(huì)從微信或社交媒體平臺(tái)等應(yīng)用開(kāi)始。你需要調(diào)整你的搜索策略來(lái)適應(yīng)當(dāng)?shù)氐牧?xí)慣。
為了中國(guó)。
當(dāng)你第一次看到它的時(shí)候,中國(guó)的搜索引擎市場(chǎng)似乎有點(diǎn)復(fù)雜。對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō),你可以忘記谷歌。這是幾個(gè)引擎。百度是中國(guó)領(lǐng)先的搜索引擎,奇虎、搜狗和神馬也是如此。

雖然關(guān)注這個(gè)市場(chǎng)上最大的搜索引擎似乎是一個(gè)顯而易見(jiàn)的選擇,但它值得考慮你的目標(biāo)受眾和你想要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。
百度可能是最常用的,但專(zhuān)注評(píng)論的神馬,卻在努力做最值得信賴(lài)的東西——這在網(wǎng)絡(luò)信任這個(gè)脆弱的市場(chǎng),意義重大。
神馬還專(zhuān)注于移動(dòng)設(shè)備,因此有利于推動(dòng)移動(dòng)應(yīng)用下載和支持移動(dòng)的零售商。搜狗,幾個(gè)搜索引擎,似乎受眾更成熟,所以看你的產(chǎn)品,這可能是更好的選擇。
在中國(guó)開(kāi)展搜索引擎營(yíng)銷(xiāo)還有一些障礙需要克服。網(wǎng)速慢意味著在本地托管你的目標(biāo)網(wǎng)站非常重要,否則點(diǎn)擊廣告的人會(huì)發(fā)現(xiàn)目標(biāo)網(wǎng)頁(yè)加載太慢,他們就放棄了。
您需要注冊(cè)您的域名,并獲得許可來(lái)托管和發(fā)布您的網(wǎng)站。如果你已經(jīng)在中國(guó)建立了實(shí)體企業(yè),你可以更容易地完成這些步驟。
如果你不在場(chǎng),你需要找一個(gè)當(dāng)?shù)氐暮献骰锇榇砟?,需要更長(zhǎng)的時(shí)間才能完成。
雖然百度確實(shí)提供了免費(fèi)的分析軟件包,但是是中文的,不是英文的,所以你需要一個(gè)分析師來(lái)為你解釋。一個(gè)強(qiáng)大的本地合作伙伴應(yīng)該能夠幫助你瀏覽本地搜索環(huán)境,克服防火墻并解釋結(jié)果(分析是中文的,所以你可能需要幫助解釋)。
本地化你的關(guān)鍵詞。
許多企業(yè)在進(jìn)入其他市場(chǎng)時(shí)會(huì)犯將關(guān)鍵詞翻譯成當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言的錯(cuò)誤。這真的沒(méi)那么簡(jiǎn)單。
本地搜索者可能有自己的問(wèn)題解決方案,包括他們?nèi)绾卧诰W(wǎng)上搜索產(chǎn)品。例如,他們可能在搜索中使用當(dāng)?shù)刭嫡Z(yǔ)。市場(chǎng)也會(huì)以不同的方式優(yōu)先考慮產(chǎn)品特性。例如,“低成本”或“便宜”在特定市場(chǎng)中可能是搜索詞中更重要的部分。
市場(chǎng)成熟度也很重要。沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)可能以不同的方式尋找更有經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)絡(luò)用戶(hù),并且一些市場(chǎng)的特征是沒(méi)有經(jīng)驗(yàn)的網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)的比例很高。
最好的辦法是通過(guò)在每個(gè)市場(chǎng)進(jìn)行測(cè)試和學(xué)習(xí)來(lái)實(shí)施你的搜索策略。
那么你網(wǎng)站的哪些部分需要翻譯呢?你的目標(biāo)網(wǎng)頁(yè)和產(chǎn)品頁(yè)面是本地化的,但是對(duì)隱私信息等頁(yè)面做同樣的事情可能就不那么重要了。根據(jù)經(jīng)驗(yàn),核心用戶(hù)旅程中的任何頁(yè)面都需要本地化,而其他頁(yè)面之外的頁(yè)面優(yōu)先級(jí)都不高。
核心頁(yè)面的本地化(比如帶有相關(guān)本地化關(guān)鍵詞的產(chǎn)品頁(yè)面)對(duì)于你在國(guó)際市場(chǎng)的SEO策略非常重要。
這有助于確保您的用戶(hù)更有可能有一個(gè)始終與他們相關(guān)的旅程,并有助于優(yōu)化對(duì)最重要的網(wǎng)頁(yè)的搜索。
當(dāng)你翻譯一個(gè)網(wǎng)站時(shí),考慮如何翻譯元數(shù)據(jù)是非常重要的。你需要考慮在搜索結(jié)果頁(yè)面的元描述中有多少個(gè)字符。
在翻譯中,你的元描述可能更難適應(yīng)某些語(yǔ)言的字符數(shù)。例如,德語(yǔ)往往比其他語(yǔ)言有更長(zhǎng)的單詞和句子。
如果你把國(guó)內(nèi)網(wǎng)站翻譯成德語(yǔ),你可能會(huì)發(fā)現(xiàn)你的元描述被字符限制截?cái)嗔?。確保將關(guān)鍵詞預(yù)加載到元描述中,即使這意味著在翻譯中重新處理翻譯后的描述文本。
在進(jìn)入新市場(chǎng)時(shí),采取聯(lián)合策略非常重要,這樣才能確保你的搜索策略與你的營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)和網(wǎng)絡(luò)存在相一致。你需要確保所有翻譯版本的網(wǎng)頁(yè)和目標(biāo)網(wǎng)頁(yè)反映了市場(chǎng)的關(guān)鍵字策略。
如果您正在處理一個(gè)巨大的市場(chǎng),如印度或中國(guó),建議在當(dāng)?shù)剡M(jìn)行本地化。這些市場(chǎng)太大太復(fù)雜,無(wú)法通過(guò)一刀切的網(wǎng)絡(luò)策略來(lái)解決,因此建議您針對(duì)這些市場(chǎng)的本地區(qū)域定制您的搜索策略。
將您的搜索策略本地化到本地市場(chǎng),可以獲得與任何國(guó)內(nèi)搜索策略相同的測(cè)試-學(xué)習(xí)-適應(yīng)方法。確保你花時(shí)間分析每個(gè)廣告系列,并根據(jù)什么有效什么無(wú)效來(lái)調(diào)整你的方法。
請(qǐng)記住,事物總是在變化的——無(wú)論是搜索算法還是消費(fèi)者行為。這也是為什么隨時(shí)隨地學(xué)習(xí)自己的經(jīng)驗(yàn)和提高非常重要的原因。