翻譯公司品牌形象的重要性
當(dāng)今社會(huì)是一個(gè)真正的全球化社會(huì),企業(yè)需要日以繼夜地運(yùn)作才能成功。組織范圍從個(gè)體企業(yè)到跨國(guó)企業(yè)。公司但他們都有理由尋求語(yǔ)言行業(yè)通過(guò)翻譯和解釋各類受眾的內(nèi)容來(lái)幫助他們跨越國(guó)界。全球260個(gè)國(guó)家/地區(qū)約有7000種語(yǔ)言——這是一個(gè)潛在的市場(chǎng)。
這不僅僅是翻譯,還有更多!
優(yōu)秀的語(yǔ)言服務(wù)提供商(翻譯公司)提供的服務(wù)必須遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出你從搜索引擎得到的文字翻譯。色彩、意象和符號(hào)必須符合文化,隱喻和意象必須適合民族環(huán)境。翻譯公司可以提供昂貴的公司尋求目標(biāo)市場(chǎng)語(yǔ)言、文化、習(xí)俗等特征的專業(yè)知識(shí)。這可以幫助你獲得優(yōu)勢(shì),甚至避免代價(jià)高昂的錯(cuò)誤。
然后翻譯公司會(huì)為你提供什么?
翻譯公司能
確保你所有的網(wǎng)站、產(chǎn)品文檔、標(biāo)簽、營(yíng)銷傳播等。提供符合您業(yè)務(wù)標(biāo)準(zhǔn)的專業(yè)標(biāo)準(zhǔn)。
翻譯將由目標(biāo)語(yǔ)言的母語(yǔ)人士完成,他們位于目標(biāo)市場(chǎng),因此您可以確保您的信息被理解為您的意圖。如果需要營(yíng)銷文案,這自然讓他們進(jìn)行文化評(píng)估、調(diào)整和調(diào)適。
為翻譯人員準(zhǔn)備文檔、說(shuō)明和參考資料,以確保他們清楚地理解您的要求。

可以滿足你所有的翻譯需求,確定更好更簡(jiǎn)單的方式來(lái)完成你的翻譯工作。
了解所有不同的文件格式,以及在用新語(yǔ)言復(fù)制文本時(shí)如何最好地處理它們并保持它們的質(zhì)量。
語(yǔ)言策略咨詢幫助你了解要瞄準(zhǔn)的市場(chǎng),參與競(jìng)爭(zhēng)的語(yǔ)言,本地化的資料。
除非這是你的專業(yè)領(lǐng)域,否則你無(wú)法在內(nèi)部建立或管理規(guī)模和范圍的資源。翻譯公司你可以隨時(shí)為每一個(gè)客戶進(jìn)行擴(kuò)充或收縮,因?yàn)楹芏喾g都是合同工,這樣可以滿足你波動(dòng)的需求。這反過(guò)來(lái)讓你專注于你。公司我們的核心產(chǎn)品和服務(wù)讓我們擔(dān)心語(yǔ)言。
增加價(jià)值并幫助您獲得正確的信息。
翻譯公司與專業(yè)翻譯合作。他們通常擁有IT、零售、金融服務(wù)和語(yǔ)言方面的專業(yè)知識(shí),這可以節(jié)省資金。公司時(shí)間和金錢,并有助于維護(hù)您的品牌。翻譯公司所有外圍任務(wù),如檢查格式和樣式,都將被處理。他們將幫助您建立一個(gè)計(jì)劃,最終節(jié)省時(shí)間和金錢,提高質(zhì)量,并幫助您的產(chǎn)品銷往國(guó)外。
當(dāng)網(wǎng)絡(luò)出現(xiàn)問(wèn)題時(shí),網(wǎng)絡(luò)上充斥著翻譯不當(dāng)?shù)乃夭牡睦?;它?jīng)常犯可怕的錯(cuò)誤。一個(gè)很好的例子就是為什么僅僅翻譯這些單詞并不總是有效的。2009年5月,奧迪慶祝了很多公關(guān),而不是推出即將上市的汽車,而是匆忙解釋他們的公關(guān)。公司誤譯了它的名字。汽車是從德語(yǔ)到英語(yǔ)的“白色力量”。這個(gè)詞顯然是種族仇恨和白人霸權(quán)的代名詞,也是英語(yǔ)世界新納粹運(yùn)動(dòng)的代名詞。顯然,它不是德國(guó)汽車制造商的最佳形象。