成都金融翻譯公司-專業(yè)英語金融翻譯。隨著國際貿(mào)易往來不斷頻繁,國內(nèi)的翻譯市場(chǎng)迎來巨大發(fā)展,越來越多的翻譯公司如雨后春筍般冒了出來,大多數(shù)翻譯公司都包含很多翻譯領(lǐng)域,涉及到很多行業(yè),并且每個(gè)行業(yè)都對(duì)應(yīng)相應(yīng)的翻譯類型。

隨著翻譯市場(chǎng)的不斷擴(kuò)大,很多人萌生了從事翻譯工作的想法, 但對(duì)于翻譯公司挑選翻譯人員的標(biāo)準(zhǔn)不太了解,今天智信卓越翻譯公司就以財(cái)經(jīng)翻譯為例,給大家簡單分享一下財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域是怎么挑選翻譯人員的。
首先,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域?qū)φZ言的要求。就拿英語為例,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域?qū)Ψg人員的基礎(chǔ)英語要求就是專業(yè)八級(jí)以上,如果是其他類型的語言,也會(huì)有對(duì)應(yīng)的專業(yè)等級(jí)要求,如果翻譯人員有相關(guān)專業(yè)的經(jīng)驗(yàn)?zāi)?,可適當(dāng)放低語言專業(yè)等級(jí),但*低要求也得是英語六級(jí)以上。
其次,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域?qū)ο嚓P(guān)專業(yè)的要求,關(guān)于專業(yè)這一方面,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域主要招收是以英語專業(yè)為主,如果是其他小語種專業(yè)也是可以考慮一下的。如果有人是財(cái)會(huì),審計(jì),金融等相關(guān)專業(yè)的話,也是可以考慮的。不過英語的要求要達(dá)到*低的標(biāo)準(zhǔn)線,否則是根本不可能的。
再者,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域?qū)W(xué)歷也有一定的要求。相比較其它翻譯領(lǐng)域,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域?qū)τ趯W(xué)歷的要求更高一點(diǎn)。一般情況下,他們只招收碩士或者博士學(xué)位的人士,對(duì)于英語專業(yè)的要求可能會(huì)更低一點(diǎn),但基本上都是要達(dá)到碩士以上學(xué)位。所以關(guān)于學(xué)歷這一方面在進(jìn)翻譯公司的要求確實(shí)是比較嚴(yán)格。
*后,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域?qū)Ψg經(jīng)驗(yàn)也有一定要求。由于財(cái)經(jīng)相關(guān)內(nèi)容的翻譯具有一定的難度,所以對(duì)于翻譯經(jīng)驗(yàn)這方面是有基礎(chǔ)的要求的。通常情況下他們會(huì)要求應(yīng)聘者有一年以上的翻譯經(jīng)驗(yàn),翻譯稿件要超過30萬次。有一些嚴(yán)格的翻譯公司要求會(huì)更高,所以關(guān)于這一部分,完全沒有經(jīng)驗(yàn)的新人基本上都是不可能的。
綜上所訴,以上就是關(guān)于財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域的相關(guān)介紹,總得來說,財(cái)經(jīng)翻譯領(lǐng)域在要求方面確實(shí)會(huì)更高一點(diǎn),但其實(shí)更高的要求也意味著更高的薪酬,目前財(cái)經(jīng)類文稿的翻譯的市場(chǎng)價(jià)格是在1000字110元左右的。如果大家的翻譯質(zhì)量真的特別的好的話,價(jià)格還會(huì)有所提升。所以這個(gè)行業(yè)雖然要求比較高,但整體的薪酬的水平也是非常不錯(cuò)的。