微胖少妇激情888AV,精品大屁股,无码中文婷婷超碰 ,最新免费成人性爱视频

好育寶

好育寶

天津河東區(qū)翻譯公司,翻譯機構認為譯文開頭起著為譯文定調的作用

admin 160 85
公司地址英語翻譯

介紹所謂定調,指在譯文的開頭就要確定全篇的基調。開頭是定基調的地方,能否定得準,關系到全篇基調是否和諧統(tǒng)一。這種基調須貫穿全文,以利于讀者從整體上把握全文,進而把握主題。例如,孫犁的《荷花淀》開頭展示給讀者的是這樣一幅畫面:月光下,女人編席,遠處一片飄著荷花、荷葉香的白洋淀,基本色調就是“潔白”、“銀白”、“透明”,沒有一點點戰(zhàn)爭的味道,也沒有一點點塵世的紛擾。作者正是通過這樣極富美感的開頭,把讀者帶入一種純美的境界,帶入一種特定的氛圍。與此類似的這種詩情畫意般的畫面,中間部分有段關于白洋淀水面的正面描寫,末尾處的對于荷花淀的直接描繪,都與開頭的色調保持一致。顯然這種基調貫穿始終,開頭確實起著重要的作用。

開頭的方法主要有兩種:

一是開門見山式。介紹在譯文的標題之后,行文一開始就接觸譯文的主題,或開宗明義就揭示中心論點。如李斯《諫逐客書》開篇就提出:“臣聞吏議逐客,竊以為過矣。”單刀直入,直接揭示主題,使讀者頓然明白其主旨。

大學生翻譯

二是曲徑通幽式。根據(jù)寫作目的,或描寫環(huán)境以引出人物和故事,或抒發(fā)感情以渲染氣氛,或設置懸念以吸引讀者,或先敘述故事以引出深刻道理,或引用名言警句以作敘事的開端。這種寫法如園林之峰回路轉,由遠及近,娓娓道來,使作者不知不覺地進入作品,自然而然地被譯文所吸引。例如,汪曾祺的《翠湖心影》即是如此開頭的:

有一個姑娘,牙長得好。有人問她:“姑娘,你多大了?”“十七。”“住在哪里?”“翠湖西。”“愛吃什么?”“辣子雞?!边^了兩天,姑娘摔了一跤,磕掉了門牙。有人問她:“姑娘多大了?”“十五。”“住在哪里?”“翠湖?!薄皭鄢允裁??”“麻婆豆腐。”這是我在四十四年前聽到的一個笑話。當時覺得很無聊(是在一個座談會上聽一個本地才子說的)?,F(xiàn)在想起來覺得很親切。因為它讓我想起翠湖。

產品說明書翻譯特點

介紹譯文開頭就先宕開筆墨,敘述跟翠湖有關的一個笑話,然后曲折引入正題,既能引起閱讀興趣,還能自然地轉入譯文的描寫對象——翠湖。

少妇成人精品一级在线观看| 99久久无码国产精品黑人| 少妇一级淫片免费看…| 99精品久久一本夜外| 女人与牲囗牲恔视频免费| 一本到中文无码av在线精品| 亚洲色图之中文字幕| 国产毛片久久久久久明星| 婷婷久久亚洲一| 2AV黄色网站久久久222| 国产人成一区二区三区影院| 人人妻人人澡人人爽超污| 99色网| 竹溪县| 欧美第二三区| 快色视频在线观看| 亚洲三级日本三级在线观看| 亚洲欧美日韩国产成人精品影院| 性国产精品| 欧美日| 精品久久久久一区二区三区| 国产eeuss| 99久久免费国产精品| 色爱区综合| 欧美激情视频二区| 四虎影视一区| 丁香五月激情六月| 很丁香久久| 日韩AV区| 四虎精品视频| 中文字幕日韩2018| 中文字幕人妻色偷偷久久| 欧美老妇人刚毛综合激情视频网站| 久久丁香精品| 高清久久无码| 亚洲欧美日韩国产综合| 三级三级三级a三级三级| 99热线中文字幕在线| 国产一区二区不卡精华液| 色综合中文字幕久久88| 亚洲AV成人无码久久精品红杏|