「翻譯質(zhì)量」提高翻譯和本地化質(zhì)量的五種措施
2018-08-27 08:13:45
作為一名擁有15年行業(yè)經(jīng)驗的解決方案架構(gòu)師,我經(jīng)常與嘗試發(fā)展其本地化程序的組織合作,以嘗試實現(xiàn)降低成本,提高質(zhì)量和改進(jìn)TAT的三分之一。
這些不斷增長的全球組織認(rèn)為他們處于成熟的高級水平是很常見的:他們覺得他們已經(jīng)控制好了事情并且他們的計劃運行得相當(dāng)順利。對于他們來說,本地化不再是組織中的臨時性,而是作為一個程序進(jìn)行管理(盡管在不同的部門可能有所不同)。
他們已經(jīng)認(rèn)識到了常見問題,并且能夠記錄跨業(yè)務(wù)部門使用的基本流程來解決這些問題。但是他們?nèi)匀粵]有盡可能高效地運作。讓我們探討最成熟的本地化程序的共同特征。
一個有用的框架
為了分析全球組織的本地化程序演變階段并找出接下來要關(guān)注的內(nèi)容,我們可以使用Common Sense Advisory建立的稱為本地化成熟度模型(LMM)的框架對本地化成熟度進(jìn)行排序。10年前發(fā)布的這種能力成熟度模型(CMM)的改編顯示了本地化計劃的五個階段,突出了全球發(fā)展中企業(yè)的活動和特征。通過LMM描述,上述組織將是LMM3。
今天,我分享了我的經(jīng)驗,他們中的許多人認(rèn)為 - 或者應(yīng)該考慮 - 在超過成熟度3級(管理)時。
本地化成熟度模型第4階段:優(yōu)化器
本地化經(jīng)理開始對本地化成熟度模型(LMM)4級的流程和技術(shù)有特定的關(guān)注。在LMM第4階段(優(yōu)化)中,公司考慮采用更“科學(xué)”的方法來部署本地化計劃,包括實施技術(shù),處理流程,并查看指標(biāo)。
在我公司成熟的財富100強(qiáng)客戶的豐富經(jīng)驗中,客戶之間的相似之處已經(jīng)出現(xiàn)在LMM4中:
1.促進(jìn)流程成熟度的工具
正是在這個階段,對翻譯管理系統(tǒng)(TMS)的需求變得最為迫切。增加的數(shù)量,處理更復(fù)雜流程的需求以及標(biāo)準(zhǔn)化的要求需要它:沒有其他方法來管理成熟的程序。技術(shù)(語言和過程)是實現(xiàn)目標(biāo)和獲得更多利益所必需的。根據(jù)我們的經(jīng)驗,現(xiàn)階段大多數(shù)公司都希望TMS能夠?qū)崿F(xiàn)以下目標(biāo):
通過更好的杠桿實現(xiàn)節(jié)省時間和金錢
根據(jù)內(nèi)容類型提供工作流程(包括自動化)
提供便于作業(yè)提交和跟蹤的門戶
集中 TM,術(shù)語和項目
跟蹤與整個企業(yè)中的本地化活動相關(guān)的數(shù)據(jù)并提供分析
這說實際上,許多企業(yè)沒有專門的內(nèi)部技術(shù)人員來幫助選擇,部署或支持技術(shù)。它也很昂貴,功能差異很大,選擇可能是壓倒性的。我們看到LMM3階段的許多組織主動尋求幫助選擇和部署選定的TMS。
2.質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),以確保最佳的用戶體驗
LMM4的企業(yè)通常擁有強(qiáng)大而全面的語言質(zhì)量管理計劃,需要多年的建設(shè)和微調(diào)。在此之前,質(zhì)量是專門管理的,結(jié)果好壞參半。通過這種演變,大多數(shù)LMM4公司根據(jù)既定基準(zhǔn)客觀地衡量語言表現(xiàn)。
我們經(jīng)??吹剿麄兣κ垢鞑块T的質(zhì)量保持一致,并且所有翻譯都通過預(yù)定義的審核周期發(fā)送。除了少數(shù)例外,該框架還包括對國內(nèi)評審的管理,這對于獲取所有已發(fā)布內(nèi)容的內(nèi)部支持至關(guān)重要。
3.監(jiān)督以推動改進(jìn)
您無法衡量您不跟蹤的內(nèi)容。我們在此階段與之合作的大多數(shù)組織都有堅實的監(jiān)督 - 也稱為治理 - 到位。這定義了如何解決計劃問題以及創(chuàng)新如何影響增長。
這是一個每個公司獨特文化都有作用的領(lǐng)域,但大多數(shù)組織的監(jiān)督總是包括以下四個組成部分:
它需要關(guān)鍵績效指標(biāo)(KPI) - 例如關(guān)于質(zhì)量,周轉(zhuǎn)時間,項目管理和財務(wù)的目標(biāo)指標(biāo)。這些有助于揭示帶來可解決的業(yè)務(wù)問題的趨勢和問題。每個企業(yè)都創(chuàng)建自己的KPI。
一條明確的升級路徑。誰負(fù)責(zé)解決問題,如果修復(fù)不充分,誰來處理升級?
數(shù)據(jù)和分析。公司必須匯總數(shù)據(jù),分析數(shù)據(jù),然后審查數(shù)據(jù)以推動可靠的業(yè)務(wù)決策。許多TMS可以匯總數(shù)據(jù)并提供報告。
定期進(jìn)行業(yè)務(wù)審核,以實現(xiàn)可見性,創(chuàng)新和協(xié)作。大多數(shù)企業(yè)每兩年或每季度進(jìn)行一次審查,以根據(jù)目標(biāo)來衡量企業(yè)目標(biāo),并制定行動計劃。與會者包括企業(yè)主,項目經(jīng)理和項目經(jīng)理。
4.一致的定價,以實現(xiàn)預(yù)算和供應(yīng)商控制
為了嚴(yán)格控制支出和管理供應(yīng)商,需要定價合理化和標(biāo)準(zhǔn)化 - 大多數(shù)LMM4組織的特征。預(yù)算必須擴(kuò)大以涵蓋新的數(shù)量,并且始終存在降低成本的任務(wù)。
為了獲得LMM4,我們看到企業(yè)推動競爭模式和一致的行業(yè)定價。幸運的是,他們不斷增長的本地化計劃處于有利地位:增加的數(shù)量可以激勵供應(yīng)商穩(wěn)定甚至降低定價。這將由中央采購團(tuán)隊推動- 這是成熟本地化計劃的另一個特征。定價舉措通常由征求建議書(RFP)驅(qū)動。
5.集中本地化使得能夠訪問服務(wù)
在成熟的組織中,本地化應(yīng)該是一種集中的共享服務(wù)。這是指組織內(nèi)部的一個單位,具有清晰明確的代表性,并且在公司的每個本地化計劃中都有一個席位。
這有很多優(yōu)點:一個服務(wù)支持所有業(yè)務(wù)組中立??梢栽谡麄€組織范圍內(nèi)跟蹤本地化,以顯示支出和語言量等趨勢,從而實現(xiàn)更好的業(yè)務(wù)決策。此外,它還可以集中控制工作流程和技術(shù)實施:所有公司項目的流程開發(fā)和執(zhí)行都是準(zhǔn)確的。