微胖少妇激情888AV,精品大屁股,无码中文婷婷超碰 ,最新免费成人性爱视频

好育寶

好育寶

國外網(wǎng)友曬中國菜單神翻譯:槽點滿滿

admin 83 159

中國的飲食文化深厚,各種美味菜品讓很多外國游客欲罷不能。不過,中國菜肴的國際化依然面臨語言差異的阻撓。

近日,美國Boredpanda網(wǎng)站便列舉出一些國外網(wǎng)友曬出的中國雙語菜單,其中一些菜品名字翻譯著實槽點滿滿。

“炒水蓮”被翻譯成“I can’t find on google but it’s delicious”(我用谷歌翻譯搜不到,但這菜很好吃)

“德國咸豬手”被譯為“Germany sexual harassment”(德國性騷擾)

“綜合果汁”被譯為“Whatever”(隨便)

國外網(wǎng)友曬中國菜單神翻譯:槽點滿滿

“香油雞樅蒸水蛋”被譯為“維基百科蒸雞蛋”

你是要“雞肉”還是“真的雞肉”?

“四喜烤夫(麩)”被譯為“烤丈夫”

“野山椒牛肉”被譯為“你和你的家庭”

“私房香之驢”被譯為“我們甜蜜的屁股”。

“腸旺煲”被譯為“Wang had to burn”(王要被燒掉)

上一篇:越劇《楓落寒江》首演 還原林紓翻譯《茶花女》過程

下一篇:大學(xué)英語六級應(yīng)試秘籍: 如何提高翻譯質(zhì)量

亚州国产AV无码专区久久久精品| 久久99国产精品久久| 欧美日韩少妇一区二区久久久免费| 亚洲成年人无码电影| 天堂电影网| 日韩另类天堂| 欧美日黄片免费观看| 青草伊人婷婷天堂| 国产黄a三级三级三级老师| 国模久久| 亚洲涩爱导航| 亚洲一级精品| 国产无马久久| 亚洲日韩精品视频一区二区| 柘城县| 亚洲一区动图| 亚洲一区二区三区www| 久久国语露脸国产精品电影 | 伊人色图| 久久久久久久久高清毛片| 午夜福利100| 久久久免久久久蜜桃免费| 日乱伦综合| www.激情.com| 日韩一区二区三区成人黄色电影 | 国产成人精品免费视频大| 涩爱一区| 久久亚洲线观看视频| 国产超碰人人爽人人做| 97精品在线| 亚洲自偷区| 看看无码人妻| 影院大全| 国产激情片| 亚洲V日韩V精品v无码一区二区| 国产欧美日韩精品成人专区| 欧美乌克兰日韩黄片| 中文字幕永久在线你懂得| 亚洲av无码专区国产不乱码| 鲁要鲁鲁就要鲁在线影院| 欧美一区二区三区啪啪啪啪|