廣州翻譯公司介紹重要文件翻譯哪個(gè)好?公司翻譯安全嗎?
在21世紀(jì)?;ヂ?lián)網(wǎng)打破了地理障礙。在數(shù)據(jù)共享和內(nèi)容傳輸方面非常方便。
我們發(fā)送和接收來(lái)自世界各地的內(nèi)容。隨身攜帶互聯(lián)網(wǎng),永遠(yuǎn)保持信息的無(wú)止境流通。
但是...生活在新的信息技術(shù)世界的自由也是一種負(fù)擔(dān)。通過(guò)計(jì)算機(jī)或網(wǎng)絡(luò)傳輸數(shù)據(jù)意味著如果數(shù)據(jù)不在安全的環(huán)境中托管。信息可能被盜或損壞。
在內(nèi)部共享和翻譯項(xiàng)目的安全環(huán)境非常重要。尤其是當(dāng)它涉及托管敏感數(shù)據(jù)時(shí),如生命科學(xué)中的患者信息或法律中垂直封存的法庭文件。
但是...什么是安全的翻譯環(huán)境?它確保語(yǔ)言服務(wù)提供者(翻譯人員)公司)及其客戶的數(shù)據(jù)安全?
保護(hù)數(shù)據(jù)安全
總之。If翻譯公司實(shí)現(xiàn)了安全的翻譯環(huán)境。它已采取措施降低客戶數(shù)據(jù)泄露或黑客攻擊的可能性。你會(huì)在語(yǔ)言行業(yè)聽(tīng)到這句話。
安全翻譯環(huán)境的組件可能會(huì)有所不同。但通常會(huì)有一些過(guò)程脫穎而出。受密碼保護(hù)的登錄。翻譯人員簽署的保密協(xié)議和安全文件傳輸協(xié)議(FTP)是譯文。公司用于確保安全的一些主要保護(hù)措施。
再說(shuō)了。語(yǔ)言公司可能會(huì)尋求某種安全認(rèn)證。如ISO 27001。為了成功建立強(qiáng)調(diào)數(shù)據(jù)保護(hù)的質(zhì)量管理體系。
信息的可訪問(wèn)性
在安全的翻譯環(huán)境中,最重要的是譯者如何訪問(wèn)項(xiàng)目。
當(dāng)語(yǔ)言學(xué)家在安全的環(huán)境中工作時(shí)。他們不能將正在處理的文件下載到自己的機(jī)器上。相反,翻譯人員在翻譯過(guò)程中使用安全憑證。公司基于的服務(wù)器訪問(wèn)項(xiàng)目。這邊走。除了翻譯目的。使用或共享文檔從來(lái)沒(méi)有問(wèn)題。
所有的翻譯都是在線完成的。語(yǔ)言學(xué)家不能改變或刪除源文本的任何片段。譯賢譯公司TMS)Octave通過(guò)其專有的基于網(wǎng)絡(luò)的翻譯管理系統(tǒng)(TMS)實(shí)現(xiàn)這些功能。翻譯項(xiàng)目通常通過(guò)公司基于TMS或工作流系統(tǒng)。
翻譯項(xiàng)目可以處理許多敏感文檔。在法律的縱向方面。無(wú)意中共享的項(xiàng)目可能意味著拙劣的案件和/或法律訴訟。對(duì)于包含醫(yī)療患者信息的項(xiàng)目也是如此。
無(wú)論什么行業(yè)。應(yīng)該保密的信息(姓名。地址。電話號(hào)碼等。).亞信無(wú)限是專業(yè)翻譯。公司。我們將對(duì)您的文件進(jìn)行加密,并簽署相關(guān)的保密協(xié)議。