美國駕照翻譯成中文要多少錢?在美國工作取得當地駕照后想回國,需要去車管所換成國內駕照。換美國駕照時,需要駕照翻譯認證。為了順利完成駕照的更換,需要有美國駕照的翻譯件,把美國駕照翻譯成中文,翻譯件要和原件一起加蓋騎縫章,證明翻譯件和原件價格是同一套單據。此外,譯文應由翻譯人員簽字,并附有譯文。機構以及譯者的個人資質, 所以有必要找一個合格的正式譯者。機構翻譯文檔。那么美國駕照翻譯成中文收費多少?我們來看看亞信的翻譯。公司駕照翻譯費。
美國駕照翻譯成中文應該是合格的。翻譯專用章是正式譯文。公司經國家工商行政管理局批準設立后,向國家公安部門登記,并加蓋批準印章和備案代碼。翻譯專用章適用于各類涉外翻譯認證用途,如:留學申請、國外學歷認證、公證處、司法部門、法院等。
1.翻譯專用章正式標注“翻譯”二字。公司獨有印章,未注明“咨詢服務、文化傳播、科技開發(fā)、信息技術。公司“還有其他屬性。公司翻譯專用章無效;
2.在翻譯專用章內公司名稱必須有相應的英文翻譯,全稱必須有“翻譯”二字;
3.翻譯專用章必須具有公安部門認可的翻譯資格代碼;
4.以上三個條件缺一項,翻譯專用章無效;
美國駕照翻譯成中文的服務流程2.我公司分析翻譯需求,給出翻譯報價。您交錢后,我們公司會安排翻譯人員進行翻譯。原則上,美國駕照的翻譯和蓋章可以在一個工作日內完成。
美國駕照翻譯成中文要多少錢?美國駕照翻譯是涉外證書翻譯項目。公司按頁數收費。標準證書翻譯正反面一頁,正常的美國駕照。價格100元/份,含駕照翻譯、翻譯排版、翻譯蓋章或公章、翻譯資格、郵寄等。